fbpx

Поезія війни з вуст Олега Скрипки, Юлії Саніної та Олексія Суханова

Поезія війни з вуст Олега Скрипки, Юлії Саніної та Олексія Суханова

Протягом декількох місяців арт-проєкт продюсера Павла Шилька «Буремні вірші» за допомогою віршотерапії ментально підтримує та допомагає українцям зцілювати душевні рани, завдані війною. У проєкті вже взяли участь Маша Єфросиніна, MONATIK, Алла Мазур, Артем Пивоваров, Олег Панюта, Олена Кравець, Павло Зібров, Володимир Остапчук, Стюарт Маккензі.

До нової добірки відеопоезії увійшли твори у виконанні справжнього патріарха українського року Олега Скрипки, тендітної солістки THE HARDKISS Юлії Саніної, відомого телеведучого Олексія Суханова та автора проєкту Павла Шилька.

Отримавши пропозицію стати одним з голосів арт-проєкту “Буремні вірші” Олег Скрипка не тільки одразу ж погодився, а ще й запропонував власний авторський вірш.

Голосом Юлії Саніної звучить вірш «Я залишила свою душу…» авторки Юлії Якимової, яка була змушена була виїхати разом з донькою з рідного Дніпра до Польщі. Вірш описує її докори сумління, що вона не вдома, що ніяк не допомагає перемогти ворога.

На початку бойових дій відомий телеведучий і журналіст Олексій Суханов вступив до лав тероборони. Проте, знайшов час підтримати українців не тільки зі зброєю в руках, але і ментально, за допомогою віршотерапії. Він читає пронизливий вірш Юлії Гринюк. На його створення авторку наштовхнуло спілкування з вже колишніми друзями з росії, котрі «нічого не розуміють».

Традиційно компіляцію відеовіршей проєкту закриває його засновник Павло Шилько з віршем іспанською мовою авторки Карли Маріани Россі. Карла є донькою Надзвичайного і Повноважного Посла Аргентинської Республіки в Україні та великим патріотом нашої країни. Павло виконує твір мовою оригіналу.

Читай нас в Google News
Підписатися
23-59